Aliexpress зачистит «золотые ***» в названии товаров с помощью краудсорсинга

Все блоги / Про интернет 13 января 2016 444   

Aliexpress начал бороться с сомнительными переводами названий товаров с помощью краудсорсинга, рассказал в своем фейсбуке российский представитель компании Марк Завадский.

Мы все же запустили это! Краудсорсовый проект на АлиЭкспресс по улучшению переводов! Прощайте, золотые ***** электростанции!

Лучшие переводы, мы, конечно, оставим в нашей коллекции лингвистических шедевров АлиЭкспресс

В режиме теста проект работает уже с декабря, за это время практически без всякой рекламы в краудсорсинге приняло участие около 40 тысяч человек, которые внесли свои предложения по переводам более 180 тысяч товаров.

Впереди еще более 99 миллионов товарных позиций

На странице http://crowdsourcing.aliexpress.com/ пользователям предлагаются оценить качество перевода оригинального английского названия и на русский. Можно указать - верен или неверен предложенный вариант. После нескольких оценок можно предлагать и свои варианты перевода.

| Подписаться на комментарии | Комментировать

  • Оцените публикацию
  • 0

Похожие публикации

@
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent

Архив публикаций