Google / Veni, Vidi, Verba Verti
объявила
о добавлении латыни в список доступных языков для перевода. Это первый мёртвый язык в Google Translate. Этот язык наверняка будет редко использоваться для перевода имейлов или субтитров на Ютубе. Однако многие древние книги по философии, физике и математике написаны именно на латыни. И тысячи книг в Google Books содержат целые пассажи на латыни. Автоматический перевод с латыни весьма сложен именно потому, что это мёртвый язык. Впрочем, многие латинские книги были переведены на другие языки, эти переводы используются для тренировки системы. Поэтому известные книги, например, «Записки о Галльской войне» Цезаря, переводятся уже достаточно качестенно. Proximo tempore locum Latinum invenies vel auxilio tibi opus eris cum litteris Latinis, conare
hunc
.
Источник:Все о Google на Хабрахабре
Похожие новости
- Pragmata взломали за два дня до релиза. Шесть слоёв защиты Denuvo и как их обходят через гипервизор
- Страшно, когда не видно: взгляд внутрь домена
- Безопасность умных устройств изнутри: от Secure Boot и TrustZone до отчётов внешних исследователей
- Реклама в Max уже работает: установки приложения в 7 раз дешевле, чем в Telegram
- bitkogan: Может ли экономика выжить без малых и средних компаний?
- Неизменяемая архитектура. Практическая проверка кодом. Аутентификация
- Spark_news: Рейтинг компаний, которые закрывали магазины в России к 2026 году
- Охота на CVE в Cursor IDE: полный технический разбор безопасности AI-редактора
- GooD_News: Huawei выходит на рынок AI-очков
- Руководство по геопространственной разведке (GEOINT)