Перевод книги «Kingpin». Глава 3. «The Hungry Programmers»

В книге показывается путь от подростка-гика (но при этом качка), до матерого киберпахана, а так же некоторые методы работы спецслужб по поимке хакеров и кардеров.
Начало и план перевода тут: «Шкворень: школьники переводят книгу про хакеров».
Пролог
Глава 3. «The Hungry Programmers»
Глава 34. DarkMarket
(публикуем по мере готовности переводов)
Логика выбора книги для работы со школьниками у меня следующая:
книг про хакеров на русском языке мало (полторы)
книг про кардинг на русском нет вообще
Кевин Поулсен — редактор WIRED, не глупый товарищ, авторитетный
приобщить молодежь к переводу и творчеству на Хабре и получить обратную связь от старших
работать в спайке школьники-студенты-специалисты очень эффективно для обучения и показывает значимость работы
текст не сильно хардкорный и доступен широкому кругу, но затрагивает вопросы информационной безопасности, уязвимости платежных систем, структуру кардингового подполья
книга иллюстрирует, что «кормиться» на подпольных форумах — плохо заканчивается
Хочу выразить благодарность ребятам из проекта «Юные программисты ФСБ РФ» из Кадетской школы 1770 г. Москвы и руководителю Сергею Епифанцеву за координационную работу.

Кто хочет помочь с переводом других глав пишите в личку magisterludi.
Читать дальше →
Источник: Хабрахабр