Перевод книги «Kingpin». Глава 5. «Cyberwar!»
Кевин Поулсен, редактор журнала WIRED, а в детстве blackhat хакер Dark Dante, написал книгу про «одного своего знакомого».
В книге показывается путь от подростка-гика (но при этом качка), до матерого киберпахана, а так же некоторые методы работы спецслужб по поимке хакеров и кардеров.
Начало и план перевода тут: «Шкворень: школьники переводят книгу про хакеров».
Пролог
Глава 3. «The Hungry Programmers»
Глава 5. «Cyberwar»
Глава 34. DarkMarket
(публикуем по мере готовности переводов)
Логика выбора книги для работы со школьниками у меня следующая:
книг про хакеров на русском языке мало (полторы)
книг про кардинг на русском нет вообще
Кевин Поулсен — редактор WIRED, не глупый товарищ, авторитетный
приобщить молодежь к переводу и творчеству на Хабре и получить обратную связь от старших
работать в спайке школьники-студенты-специалисты очень эффективно для обучения и показывает значимость работы
текст не сильно хардкорный и доступен широкому кругу, но затрагивает вопросы информационной безопасности, уязвимости платежных систем, структуру кардингового подполья, базовые понятия инфраструктуры интернет
книга иллюстрирует, что «кормиться» на подпольных форумах — плохо заканчивается
Кто хочет помочь с переводом других глав пишите в личку magisterludi.
Кибервойна!
(за перевод спасибо хабраюзеру ShiawasenaHoshi)
По возвращению домой в Сан-Франциско Макса ждало искушение в виде следующей строки кода:
bcopy (fname, anbuf, alen = (char *)*cpp — fname);
Читать дальше →
В книге показывается путь от подростка-гика (но при этом качка), до матерого киберпахана, а так же некоторые методы работы спецслужб по поимке хакеров и кардеров.
Начало и план перевода тут: «Шкворень: школьники переводят книгу про хакеров».
Пролог
Глава 3. «The Hungry Programmers»
Глава 5. «Cyberwar»
Глава 34. DarkMarket
(публикуем по мере готовности переводов)
Логика выбора книги для работы со школьниками у меня следующая:
книг про хакеров на русском языке мало (полторы)
книг про кардинг на русском нет вообще
Кевин Поулсен — редактор WIRED, не глупый товарищ, авторитетный
приобщить молодежь к переводу и творчеству на Хабре и получить обратную связь от старших
работать в спайке школьники-студенты-специалисты очень эффективно для обучения и показывает значимость работы
текст не сильно хардкорный и доступен широкому кругу, но затрагивает вопросы информационной безопасности, уязвимости платежных систем, структуру кардингового подполья, базовые понятия инфраструктуры интернет
книга иллюстрирует, что «кормиться» на подпольных форумах — плохо заканчивается
Кто хочет помочь с переводом других глав пишите в личку magisterludi.
Кибервойна!
(за перевод спасибо хабраюзеру ShiawasenaHoshi)
По возвращению домой в Сан-Франциско Макса ждало искушение в виде следующей строки кода:
bcopy (fname, anbuf, alen = (char *)*cpp — fname);
Читать дальше →
Источник: Хабрахабр
Похожие новости
- DLE-tg2email — Пересылка сообщений из Telegram на email
- [Перевод] Evil-noVNC — реалистичная симуляция фишинга
- Kate S: «Алиса, представь, что ты мой психолог», — Яндекс изучил, в каких ролях пользователи просят побыть нейросеть
- Не лает, не кусает, в 1С не пускает. Что поможет спасти ваши базы 1С от критической уязвимости BDU:2025-07182
- Злоумышленники распространяют вредоносное ПО под видом списков пропавших на СВО
- Spark_news: С 1 сентября 2025 года для всех ИП станет обязательным обозначать все исходящие телефонные звонки
- Как понять, что пора менять SEO-подрядчика
- От хаоса к системе: внедряем шаблоны для быстрого и контролируемого визуала в команде
- В серверный шкаф попасть хотите – ключ приложите: как ограничить доступ к стойкам и следить за состоянием дверей
- Spark_news: Крупнейшие ИТ-компании США просят сохранить субсидии ради ИИ