Открытка компании: почему AliExpress так откровенно описывает продающиеся гайки и платья? Словами на х**ня и п***ц
Тысячи товаров на ru.AliExpress ru.aliexpress.com описываются словами из русского матерного вокабуляра. Типичный представитель (скриншот, лексика 18+).
Китайские изделия, кажется, есть на все русские матерные слова. Например:
https://www.google.com/search?q=%D0%BF%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B5%D1%86+site%3Aaliexpress.com
Часть китайских изделий с картинок получает матерные наименования справедливо. По ним это видно и на глазок. Но не все же они настоящая, неподдельная х**ня!?
4 комментария | Подписаться на комментарии | Комментировать
Источник: Roem.ru
Похожие новости
- Как запустить VLESS + Reality на старом Intel iMac с macOS Catalina 10.15.8
- Кто выпустил гончую. Ищем следы коллекторов BloodHound в логах Windows
- HTML во вложении — это программа. Почему почтовые фильтры его пропускают и как SOC его ловит
- Как СМИ рождают “хакеров” и как сам Глава группировки слил секретные методы DDoS
- Погосян Марго: В топ-4 рынка с маскотом
- Пентест с помощью ИИ в России и материалы для сертификации по безопасности ИИ
- Интеграция MULTIDIRECTORY и MULTIFACTOR: двухфакторная аутентификация в Kerberos
- Глухарь ESPшный — мемуары охотника
- Когнитивная эргономика в веб-дизайне: Как не отупеть от собственного интерфейса
- Процесс охоты за угрозами