Ланч-тайм 23: краткий перевод свежих статей о Digital
Привет, любители отборной сути! В ваш офис пришел новый «Ланч-тайм», а это целых пять зарубежных статей, переведенных нами на великий и могучий русский язык. Сегодня в номере — споры Facebook и вездесущего ЛГБТ-сообщества, конец дизайнеров, которые слишком много о себе возомнили, и подростки, которые покидают социальные сети.
Источник: cossa.ru
Похожие новости
- Как eBPF меняет правила безопасности и наблюдаемости в Kubernetes
- MediaGuru: Кейс: Как мы увеличили бронирования в 3 раза за один день с помощью Яндекс.Директ
- Каждый шестой рекламодатель малого бизнеса увеличил рекламный бюджет в пять раз за год
- 60% российских музеев используют технологии, но треть считает цифровизацию переоцененной
- Яндекс Директ запустил управление рекламой на базе ИИ в мессенджерах
- MARGO & Lil Pump взяли бронзу на премии НПБК за эффективную промо-кампанию трека Kukareku
- Креативная премия G8 Creative Awards 2026 открыла приём работ
- Как не получить бан в Claude: возможные причины и решения
- [Перевод] Модели угроз пакетных менеджеров
- Spark_news: Почти половина работающих россиян регулярно сталкиваются со стрессом на работе