Без лажи: Как разместить заказ на производстве в Китае и не остаться в дураках
Смотрите пост в полноценной красивой верстке
Мнение о том, что в Китае все дёшево, сильно преувеличено. За чашку риса здесь уже давно никто не работает. К тому же логистика из Китая, особенно при «белом» импорте, отъест у вас ощутимую часть маржи. Если вы не планируете делать большой объём микроэлектроники, подумайте, может быть, стоит обратить свой взор поближе — на Украину, Белоруссию или Латвию. Там сохранилась промышленная база, персонал говорит по-русски и можно заключить полноценный правовой договор.
По меркам китайцев, большой объём — это единичный заказ нескольких десятков тысяч штук изделий, а годовой объём производства — более 100 тыс. шт. На первую партию завод может выставить минимальную сумму заказа в $30 000–50 000.
Важно оговориться, что здесь под «китайцами» я понимаю крупные производства на уровне европейских/американских стандартов и с европейскими/американскими заказчиками. Кустарники с удовольствием возьмутся и за партию в 500 штук.
Что попало, то пропало
Открывая производство собственного продукта в Китае, вы не сможете застраховаться от кражи интеллектуальной собственности на 100%. Это осознанный риск, который может быть частично нивелирован, если вы передаёте только часть разработки, а другую (в нашем случае это ПО) реализуете самостоятельно.
Дело не в солидности завода и его репутации. Дело в том, что большинство китайских заводов очень специализированы: самостоятельно они выполняют только часть производственной цепочки, а остальные функции аутсорсят у партнёров (например, R&D, дизайн, разработка ПО и т.д.). При таком «конвейере» вероятность утечки возрастает. Согласовать условия конфиденциальности в рамках договора не получится: китайцы категорически отказываются нести ответственность за утечки, ссылаясь на то, что они не могут контролировать своих партнёров.
«Да» не значит «да»
Все начинается с выбора завода. На этапе первых договорённостей вас может ждать подвох: на все ваши вопросы/пожелания потенциальные партнёры ответят «да». Не обольщайтесь, они делают это не потому, что действительно готовы работать на ваших условиях, а потому, что они, в силу культурных особенностей, в принципе не умеют говорить «нет». На эти грабли мы наступили поначалу. Когда перешли к документам, оказалось, что это была просто церемония, и весь переговорный процесс пришлось начинать сначала.
В любом случае без нескольких командировок вам не обойтись. Дистанционно решить вопрос не получится. Очень рекомендую также нанять грамотного переводчика с китайского языка, понимающего местную бизнес-культуру. Ваш блестящий английский язык не пригодится: китайцы неплохо владеют письменным английским, но гораздо хуже устным.
Бег по кругу
Помните безумное чаепитие в «Алисе»? Что-то подобное ожидайте и во время переговоров.
Мне очень важно было узнать, хватит ли у завода мощностей на перспективу в случае увеличения объёмов производства, выдержат ли они уровень качества и т.д. В ответ на мой вопрос китайцы впадали в ступор: скажите, что вам надо сейчас, и мы всё сделаем, а потом посмотрим! И так раз 20 подряд. Как объяснил мне позже мой переводчик, это вовсе не означало, что они пытаются «уйти от вопроса», просто это их модель поведения – «здесь и сейчас».
Самое сложное — перенести все достигнутые договорённости на бумагу, не потеряв бдительность. Отправив одному из заводов (после нескольких раундов переговоров) первый вариант договора по электронной почте, я получил ответ буквально через 10 минут: мы со всем согласны, высылаем счёт. Такая скорость меня насторожила: за 10 минут прочитать и согласовать договор невозможно. На мой вопрос, уверены ли они в том, что готовы выполнить условия пунктов 5, 10 и 27, и напоминание, что деньги я готов перечислить только после подписания, я получил ответ только спустя сутки — это был первый раз, когда я услышал «нет». А дальше началась игра, которую я называю «включить китайца».
Включить китайца
Это национальная игра, в которую китайцы играют мастерски. Они искусно прикидываются слепыми, глухими и немыми, когда им не нравятся ваши вопросы. Это расчёт на то, что в конце концов вы потеряете терпение, плюнете, и примете их правила игры.
Допустим, вы задаёте 10 вопросов, а ответы получаете только на три, остальные просто проигнорированы. Процесс сильно тормозится, если договор разработан только на английском. Да, безусловно, у солидных заводов есть эксперты-международники с хорошим знанием языка, но, чтобы согласовать все пункты, им нужно перевести его множеству участников производственного процесса, в итоге смысл искажается, а иногда и теряется вовсе.
Поэтому совет: делайте договор двуязычным сразу на китайском и английском, сэкономите время и нервы. У нас процесс согласования занял почти четыре месяца. Это был полноценный двуязычный международный договор на гонконгском праве из нескольких десятков страниц с пятью детальными приложениями, в частности с подробной технической документацией. С белорусами я подписал бы такой же примерно за месяц.
Последнее испытание
На одном из партнёрских заводов после двух месяцев согласований наш договор был отправлен на подпись генеральному директора завода. Ожидание ответа затянулось, и я стал волноваться. В итоге получаю короткий ответ: директор отказался подписывать. Точка.
Позвонив на завод, я услышал следующее: генеральный директор не понимает, почему он должен подписывать сложный договор с никому не известной компанией, и готов работать с нами только по счёту. То есть я перевожу деньги и сижу и жду у моря погоды безо всяких гарантий с их стороны, с надеждой на исполнение устных договорённостей.
В ответном письме я высказал всё, что думаю про их культуру ведения бизнеса (в корректных английских формулировках), и закончил тем, что «и без них обойдёмся». Это произвело неожиданный эффект: у меня попросили прощения, написали, что конкретно не устроило, и предложили компромиссное решение. Я понял, что это была своеобразная проверка: а вдруг доведённый до изнеможения заказчик, почти дошедший до финала и наткнувшийся на новую преграду, всё-таки сдастся?
Вечный бой
Наконец, договор подписан, первый коммерческий заказ сделан, можно расслабиться… Как бы не так! Вне зависимости от того, что содержится в вашем договоре, китайские производители всё равно будут гнуть свою линию – отступать от требований качества, подменять комплектующие и т.д. Важно с самого начала установить чёткую систему контроля, чтобы потом не пришлось выкидывать на помойку целую партию.
Они, конечно, переделают брак, если в вашем договоре чётко прописано, что подразумевается под браком и какие действия сторон следуют после его обнаружения. Но вы получите существенную задержку по времени и ещё одну порцию стресса, потому что они вступят в дискуссию, которая займёт несколько месяцев.
Я бы выделил пять основных этапов контроля качества.
Не обязательно нанимать внешних аудиторов, но важно самому посмотреть работающие производственные линии, поговорить с персоналом, посмотреть реальное производство подобного вам продукта и уточнить, для какого клиента это делается.
Часто китайцы могут взять заказ, при этом не иметь достаточных мощностей для его исполнения. В этом случае они передают производство вашего заказа субподрядчику, у которого уровень производства может быть гораздо хуже, чем вам показывали. Чтобы обезопасить себя от такой ситуации, мы прописали в договоре, что наш завод не имеет право передать наш заказ на производство другой, не аудированной площадке (даже если она принадлежит заводу) без нашего письменного согласия, в ином случае мы можем отказаться от приёмки партии.
В том же договоре указано, что мы имеем право делать промежуточный контроль качества.
Посмотрите, как завод проводит процедуру контроля качества. Если вас всё устраивает, обязательно закрепите её порядок в договоре отдельным приложением. Также отметьте, что ваш представитель имеет право провести проверку на соответствие процедуре.
Обычно китайцы не любят сложных схем и продавливают выходной контроль, обещая весь брак переделать. Это происходит потому, что с целью экономии расходов китайцы постоянно пытаются ставить более дешёвые комплектующие, чем согласовано договором, а потом на выходном контроле убеждать, что такая замена не влияет на качество. Расчёт на то, что полная переделка партии может вылиться вам в месячную задержку с поставкой.
Если вы соглашаетесь, из них даже можно постараться выторговать скидку, но риск увеличения брака может быть экономически совершенно неоправданным.
Поэтому рекомендую выстроить промежуточный контроль качества: разбить весь процесс на этапы, по окончании которых проводить проверку и подтверждать переход на следующий этап.
Его обязательно следует проводить, осуществляя выборку продукции уже из заклеенной комплексной упаковки, готовой к отправке.
Также соглашением прописано, что в течение определённого промежутка времени (обычно 5–10 дней) после принятия груза можно провести контроль качества продукции и заявить требование по некондиции.
Не перестарайтесь, слишком сложная процедура контроля качества может значительно увеличить расходы и время производственного цикла. Завод будут держать в тонусе прописанные в договоре возможности использования международных лабораторий. Если заключение независимого эксперта выявит брак, завод будет вынужден всё переделать. Если брак выявит ваш эксперт, китайцы начнут спорить.
Идеально иметь своего постоянного представителя в Китае, который мог бы постоянно поддерживать связь с заводом в процессе производства и посещать не только в согласованные этапы контроля, но и периодически наведываться без предупреждения. Нанимать такого специалиста выгодно, если годовой оборот гарантированно выходит за $1 млн.
В ином случае нужно иметь либо договоренность со специализированными лабораториями по контролю качества (дорогой вариант), либо иметь отдельного специалиста на контракте.
Вечный праздник
Если вы считаете, что бесконечные каникулы — чисто российская привычка, вы ошибаетесь. Мне кажется, никто так долго не отдыхает, как китайцы. Всем, кто работает с китайскими партнёрами, обязательно нужно иметь календарь национальных праздников и быть готовым к тому, что процесс будет периодически останавливаться. Ни один уважающий себя китаец не будет работать в праздник и брать трубку мобильного телефона. Во второй половине сентября и в середине октября у них сразу два долгих национальных праздника, а между ними — осенняя Гонконгская международная выставка электроники, на которую на неделю также уезжает большая часть менеджмента производителей электроники. В общем, в итоге практически на весь октябрь мы выпали из жизни, и запланированные на ноябрь продажи пришлось перенести на декабрь.
Несмотря ни на что, Китай — единственный вариант, если вы серьёзно хотите заняться массовым и долгосрочным выпуском своей продукции, особенно если вы идёте в нишу экономпродукта. Если вы чётко понимаете, чего хотите, готовы быть терпеливыми и считаться с другой культурой, вы сможете производить в Китае очень достойный массовый продукт по ценам, пока недостижимым при производстве в Европе или в США. В этом случае, конечно, игра стоит свеч.
Читать на эту тему:
| |
| |
|
]]>
Источник:HOPES AND FEAR
Похожие новости
- 5 нейроинструментов, которые помогают создавать хорошие изображения
- 35% маркетологов недовольны отсутствием удалёнки
- Как создать эффектный и бесполезный вирусный контент
- 7 самых распространенных ошибок при внесении ПО и ПАК в МинЦифры и как этого избежать
- Бюджеты иностранных рекламодателей в VK Рекламе выросли по итогу первого квартала 2025 года
- 37% предпринимателей управляют маркетингом лично: подходы разных поколений к маркетингу
- Обзор интерактивной выставки «Спорт будущего в настоящем» в Государственном музее спорта
- SmartCaptcha Yandex на iOS: инструкция по внедрению
- РПшники тоже ошибаются
- От подбора пароля к WiFi до пентеста серверов Apple: разговор с топовыми багхантерами из Synack и HackerOne